Ytringsfrihet
Man kan lett la seg rive med når toneangivende bloggere oppfordrer til å publisere bilder av Muhammed. Jeg føler jeg deler synet til f.eks. Vampus ang. ytringsfrihet, men jeg kommer likevel ikke til å publisere noen karikatur. Det blir i grunn litt fåfengt å gjøre det. Men jeg vil likevel ta i bruk min rett til å ytre noen synspunkter i sakens anledning.
Ytringsfrihet innebærer å akseptere og forsvare ytringer som man ikke selv liker. Utringsfriheten er ubetinget, og de som kommer med ytringer skal ikke være nødt til å redegjøre for motivet for ytringene, annet enn i en saklig debatt med meningsmotstandere. Jeg liker ikke Muhammed-karikaturene, tvert i mot - jeg er helt fullstendig enig med dem som mener dette er smakløst og en provokasjon. Men Magazinet har ikke gjort noe uakseptabelt.
På samme måte vil jeg også forsvare de i muslimske land som brenner Norske flagg. De har naturligvis lov til å reagere på andres ytringer som de ikke er enig i. Og flaggbrenning er også en ytring.
Når det er sagt: Det er to ting som jeg ikke liker med dette. For det første er det en trussel mot ytringsfriheten dersom det i kjølevannet av meningsbrytining gjennom karikaturtegning og flaggbrenning, avstedkommer trusler. Dette sier ganske mye om sinnelaget og forståelsen (eller mangelen på forståelse) for en så definitorisk sivil rettighet som retten til å ytre seg fritt og uten fare for nettopp represalier. Det andre jeg ikke liker er å ta kristenfundamentalister i Magazinet i forsvar. Dette er en gjeng med intolerante dogmatikere, som i mange hensyn faktisk kommer med moralsk fordømmelse av meningsmotatandere. Det er med noe klam smak i munnen man må medgi at også denne typen avskum har sivilie rettigheter som fortjener forsvar. Jeg er ikke sikker på om Magazinet ville forsvart min rett til å ytre meg dersom jeg hadde laget en obskøn karikatur av rebellen fra Galilea.


2 Comments:
Dette er visst ikke nytt - Islam og yttringsfriheten har vært i klameri før. Fra 1784:
Passage from Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais' 1784 stage comedy Marriage of Figaro (adapted by Mozart for the great opera), from the famous Freedom of Speech monologue in Act V, Scene 3:
"I cobble together a verse comedy about the customs of the harem, assuming that, as a Spanish writer, I can say what I like about Mohammed without drawing hostile fire. Next thing, some envoy from God knows where turns up and complains that in my play I have offended the Ottoman empire, Persia, a large slice of the Indian peninsula, the whole of Egypt, and the kingdoms of Barca {Ethiopia}, Tripoli, Tunisi, Algeria, and Morocco. And so my play sinks without trace, all to placate a bunch of Muslim princes, not one of whom, as far as I know, can read but who beat the living daylights out of us and say we are 'Christian dogs.' Since they can't stop a man thinking, they take it out on his hide instead..."
3:45 PM
Det står mellom tradisjonen og moderniteten,
2:20 AM
Legg inn en kommentar
<< Home